A very important source for the history of Arabic and Arabic literature. It also contains a great deal of information about Syriac and Syriac. bibliography of its time, the Fihrist al-Ulum–“The Index (or catalog) of the Sciences. full name, Abu al-Faraj Muhammad ibn Abi Ya’qub Ishaq al-Nadim. The Fihrist of al-Nadīm. A Tenth-century survey of Muslim culture. Bayard Dodge Mālik ibn Anas — 2. Abū Ḥanīfah — 3. Al-Shāfi’ī — 4. Dā’ūd ibn ‘Alī — 5.
|Published (Last):||24 October 2005|
|PDF File Size:||2.62 Mb|
|ePub File Size:||8.72 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
Akademie der WissenschaftenPhil. Al-Maqrizi’s phrase ‘but no one quoted him’, would imply al-Nadim himself did not teach.
Idem, Der Sermon von der Seele: The Fehrest contains miscellaneous pieces of fhrist information. The claim that al-Nadim was Isma’ilion the grounds that he met an Isma’ili leader and attended a meeting, is not borne out.
This fits in with F.
The sources of other sections of the Fehrest cannot be identified with certainty. His father, a bookdealer and owner of a prosperous bookstore, commissioned al-Nadim to buy manuscripts from dealers. The mundane, the bizarre, the prosaic, the profane sit side by side.
FEHREST – Encyclopaedia Iranica
Could the author of the Fehrest have directly referred to these texts as sources for his presentation? Vasiliev, Byzance et les Arabes3 vols. Vajda in the bibliography. Monnot, Penseurs musulmans et religions iraniennes: The chapter devoted to what the author rather dismissively calls “bed-time stories” and “fables” contains a large amount of Persian material.
In the Fehrest it is the other way round. Over a long period he noted thousands of authors, their biographical data, and works, gathered from his regular visits to fihgist book collectors and libraries across the region – including,Mosul, and Damascus – and through active participation in the lively literary scene of Baghdad in the period.
Zieme in Sundermann,p.
Ibn al-Nadim – Wikipedia
It is unlikely that he used additional Modern and Middle Persian and Aramaic texts. Kitab al-Kimya Kitab al-Sab’een Picatrix. Then we have books of wisdom and admonition by the Fihriwt and others, including many examples of Persian andarz literature, e.
In many cases, our only information on certain early authors and their works comes from this book. An understanding of these four chronological principles helps to interpret the work and the ideas behind it. The bookshop, customarily on an upper floor, would have been a popular hangout for intellectuals.
The Fehrest is the only account to mention that the revelation of his spiritual twin occurred with the completion of his 12th year cf. Biographies of poets tabaqat had existed so an index was not a new literary form.
Baumstark, Syrisch-arabische Biographien des AristotelesLeipzig, ; repr. The first principle is apparent in the sequence of the five portions of the text: On the statements made about Manicheism during the Islamic period see the essay by G.
Bayard Dodge [n 2] . InIbn al-Nadim began compiling the catalogue, al-Fihristas a useful reference index for customers and traders of books.
Elchasaios Sundermann,pp. Much known of al-Nadim is deduced from his epithets. Using them, the investigator may retrieve information from the work that has eluded investigators to date and also gain insight into Ibn al-Nadim’s method of composition, ideology, and historical analyses.
This reduction in the number of Manicheans in the capital of Islam almost to the point of disappearance enabled his account of them to become a work of scientific-historical dimensions. Translated from the Persian, Introduced and Concluded by W.
A compendium of the knowledge and literature of medieval Islam in the tenth century, informed in great part by earlier Hellenic and Roman cultures.
Most Muslim scholars and poets who dealt with Manicheism in their writings were more interested in the person Mani than in his teachings, especially if they were praising him as a skilled painter.
Polotsky and Schmidt, p. On the other hand, one can prove that he followed at least one Arabic source extensively. Al-Nadim’s interest ranges from religions, customs, sciences, and includes obscure facets of medieval Islamic history, works on superstition, magic, drama, poetry, satire and music from Persia, Babylonia, and Byzantium.
In a library in Mosul he found a fragment of a fihriet by Euclid and works of poetry. This is a peculiarity shared with original Manichean sources cf. The Fihrist indexes authors, together with biographical details and literary criticism. Presentation of the teachings.